inst/extdata/Vrij.md

Vrij

Elke bloem die ontluikt
Elke boom die begint te bloeien
Ontketent weer dat feestgevoel in mij
En de musjes die zingen
De eendjes die samen stoeien
Ik word opnieuw geboren
Wie ben jij

Als de wolken opeens verdwijnen
En de zomer komt eraan
En de lichtjes in je ogen schijnen
Zijn m'n zorgen van de baan

[CHORUS]
Vrij
Ik voel me weer zo vrij
De zon komt dichterbij en lacht naar mij
Vrij
Ik voel me weer zo vrij
Ik zing
Ik doe een handstand
Ik ben blij

Elke dag sta je op met een smile [1]
Je begint te leven
Want de natuur is door het dolle heen
En je neemt wat je kan
Want zolang je dit mag beleven
Je bruist de energie stroomt door je heen [2]

Als de wolken opeens verdwijnen
En de zomer komt eraan
En de lichtjes in je ogen schijnen
Zijn m'n zorgen van de baan

[CHORUS]

Ik geloof in jou en mij
Liefde regeert onze dromen
Plots is die winter voorgoed voorbij
Je glimlach ontdooit me
Ik voel me vrij

Ik voel me weer zo vrij
Ik voel me vrij
Ik voel me vrij

[CHORUS]

Mark's review

None yet.

Richel's review

In this song K3 describes the joy of the arrival of summer, combined with being happy about a boy.

For me, it has always been a complete mystery what the jabbertalk adds to the song. I just think it is dumb.

Where the song is about getting full of energy again in summer [2], I guess this song has been recorded in winter, as the beat is just as energetic as most elevator music.

I enjoy that K3 sings in Flemish/Dutch. I see no use of English at [1] at all, 'smile' could just have been replaced with 'lach'.

I conclude that I think this is a very uninspired song.



richelbilderbeek/K3Reviews documentation built on Dec. 18, 2020, 10:40 a.m.